|
10 898 торгових марок
3 788 000 посібників користувача |
Завантажте Вашу інструкцію - це БЕЗКОШТОВНО! Diplodocs дозволяє завантажувати декілька типів документів, з тим щоб найкращим чином використовувати ваше BRAUN COMBIMAX 700 VITAL: керівництво користувача, керівництво користувача, інструкцію з експлуатації. |
|
Потребуєте допомоги при користуванні виробом?
|
|
керівництво користувача BRAUN COMBIMAX 700 VITALDiplodocs допоможе завантажити посібник користувача BRAUN COMBIMAX 700 VITAL .
Ви також можете завантажити наступні інструкції, пов'язані з цим виробом:
Керівництво анотація: Інструкції з експлуатації BRAUN COMBIMAX 700 VITAL
Детальні вказівки щодо використання містяться в Посібнику Користувача. CombiMax 700 Vital CombiMax 700
6 3 5 6
· · ·14
6 2 2
· · ·14
···
4 8
CombiMax 700
···
www.braun.com/register
Type 3202
Braun Infolines Deutsch English Français Español Português Italiano Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Polski Türkçe ÏÏËÓÈο êÛÒÒÍËÈ ìͪÌÒ¸Í 6, 111 12, 111 CH 18, 111 GB 24, 111 IRL 30, 111 F 36, 111 B 42, 112 E 48, 112 P 54, 112 I 60, 112 NL 66, 112 DK 72, 112 78 84, 113 90, 113 96, 114 110, 105 N S FIN PL TR RUS UA HK 22 63 00 93 020 - 21 33 21 020 377 877 0 801 127 286 0 801 1 BRAUN 0212-473 75 85 8 800 200 20 20 + 38 044 428 65 05 852-25249377 (Audio Supplies Company Ltd.) 70 15 00 13 0 800-445 53 88 (02) 667 86 23 808 20 00 33 901 11 61 84 0 800 14 592 0 800 944 802 1 800 509 448 0 800 783 70 10 08 44 - 88 40 10 D A 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE
Internet: www.braun.com
Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany
98907296/III-09 D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/PL/TR/GR/RUS/UA/Arab
K 700
K 700 vital
a
(a) (b) (c) (d) (e)
b
c
d
e
4
15 9 8
c
a
16 17 18 19 20
b
11
d e
11a 12
14
21
22 10
7
13
23
off/0
1
6 3 5 6
· · ·14
6
· · ·14
24
···
CombiMax 700
28
···
6
54
3
2
5
Deutsch
Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Gerät viel Freude. Lesen Sie bitte die Gebrauchsanweisung sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Gerätebeschreibung
Die Braun CombiMax mit dem 2-TopfSystem erfüllt höchste Ansprüche beim Kneten, Rühren, Mischen, Mixen, Hacken und Zerkleinern, Schneiden, Raspeln und Reiben. Für eine optimale Verarbeitung stehen Ihnen zwei verschiedene Arbeitsbehälter zur Verfügung: die Universalschüssel 7 und der Zerkleinerer/ Mixer j. Somit haben Sie beim Zerkleinern, Mixen oder Pürieren die Wahl zwischen einem großen und einem kleinen Arbeitsbehälter. Praktisch ist außerdem das mögliche Zuarbeiten vom kleinen Behälter in den großen (z. B. Nüsse hacken für Nußkuchenteig). Es kann immer nur ein Arbeitsbehälter betrieben werden. 1 Motorblock 2 Kabelaufwicklung 3 Ein-/Ausschalter (Ein = «I», Aus = «off/0») 4 Momentschaltung «· pulse» 5 Stufenloser Geschwindigkeitsregler (2-14) 6 Sicherheitsriegel (verhindert das gleichzeitige Betreiben beider Arbeitsbehälter) 7 Universalschüssel (2 l Füllmenge) 8 Deckel für Universalschüssel 7 9 Stopfer für Deckel 8 j Zerkleinerer/Mixer für kleine Mengen (0,75 l Füllmenge) q Deckel für Zerkleinerer/Mixer j 11a ß Dichtungsring für Deckel q l Messer für Zerkleinerer/Mixer j m Schutzabdeckung für den freien Antriebsplatz Arbeitseinsätze für die Universalschüssel 7 (wichtig: Nicht alle Arbeitseinsätze gehören bei allen Modellen zur serienmäßigen Ausstattung.) n Messer für Universalschüssel 7 mit Messerschutz o Einsatzträger p Feiner Schneideinsatz a q Grober Schneideinsatz b r Feiner Raspeleinsatz c s Grober Raspeleinsatz d t Reibeinsatz e u Pommes-frites-System v Knethaken w Quirl Hinweis: Reinigen Sie vor dem Erstgebrauch alle Teile wie unter «Reinigung» beschrieben.
Momentschaltung «· pulse» 4
Die Momentschaltung ist z. B. für folgende Verarbeitungen hilfreich: · Hacken von empfindlichen und weichen Gütern, z. B. Eier, Zwiebeln oder Petersilie. · Vorsichtiges Unterheben von Mehl in Teige, ohne deren schaumige Struktur zu zerstören. · Einarbeiten von Eischnee oder Sahne in feste Massen. Die Momentschaltung «· pulse» betätigen Sie durch Drücken der blauen Taste 4 bei Schalterstellung «off/0». Die Geschwindigkeit können Sie vorab durch Einstellen des Geschwindigkeitsreglers 5 wählen. Beim Loslassen der Taste 4 schaltet das Gerät ab.
Vorsicht
· Die Schneiden der Messer l / n sind sehr scharf! Die Messer nur am Knauf anfassen. Nach Gebrauch immer erst das Messer aus den Behältern 7 / j nehmen und erst dann das verarbeitete Gut ausleeren.
· Die Netzspannung muss mit der Spannungsangabe auf der Bodenplatte des Gerätes übereinstimmen. Nur an Wechselspannung anschließen. · Dieses Gerät gehört nicht in Kinderhände. · Kinder oder Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten dürfen dieses Gerät nicht benutzen, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt. Grundsätzlich raten wir aber, das Gerät von Kindern fernzuhalten. · Das Gerät ist nur zum Gebrauch im Haushalt und zur Verarbeitung der angegebenen Mengen bestimmt. · Keines der Teile im Mikrowellen-Herd verwenden. · Achten Sie darauf, dass Sie mit den Fingern nicht an die laufenden Antriebe greifen. Versehen Sie den jeweils freien Antriebsplatz mit der Schutzabdeckung m, da nach dem Einschalten beide Antriebe gleichzeitig laufen. · Gerät nicht unbeaufsichtigt arbeiten lassen. · Braun Geräte entsprechen den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen und das Auswechseln der Anschlussleitung dürfen nur autorisierte Fachkräfte vornehmen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. · Aufbewahrung des Gerätes nur bei abgeschaltetem Motor und bei gezogenem Netzstecker.
Empfohlene Geschwindigkeitsbereiche für einzelne Arbeitseinsätze
Die Geschwindigkeitsbereiche sind mit dem stufenlosen Geschwindigkeitsregler 5 zu wählen. Es empfiehlt sich, zuerst die Geschwindigkeit zu wählen und erst dann das Gerät einzuschalten (Ein-/Ausschalter 3), um gleich mit der gewünschten Geschwindigkeit arbeiten zu können. Arbeitseinsätze Geschwindigkeit 6 6 - 14 5 3 2-8 2-3
Knethaken Messer l und n Quirl bei Eiweiß Quirl bei Sahne Schneid-, Reib-, Raspeleinsätze Pommes-frites-System (siehe auch Gerätebedruckung)
Arbeiten mit dem 2-Topf-System
Es kann immer nur ein Arbeitsbehälter betrieben werden. Der nicht benutzte Arbeitsbehälter muss sich in angehobener Position befinden (Pfeil auf Pfeil) kann auch weiter in Pfeilrichtung «click» gedreht und dort eingerastet werden. Wenn die Pfeilmarkierungen übereinstimmen, kann der Arbeitsbehälter abgenommen werden. Aus Sicherheitsgründen muss der freie Arbeitsplatz dann mit der Schutzabdeckung m versehen werden. Doppeltes Sicherheitssystem Der Motor lässt sich nur einschalten, wenn der jeweilige Arbeitsbehälter mit Deckel richtig eingerastet ist. Wird der Deckel während des Betriebs geöffnet, schaltet sich das Gerät automatisch ab, auch wenn der Schalter 3 noch auf «I» steht. Um unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden, drehen Sie den Schalter auf «off/0».
Überlastungsschutz Technische Daten
· Spannung/Leistung: siehe Typenschild auf der Bodenplatte des Gerätes. · Betriebsdauer und max. Füllmenge: siehe Verarbeitungsangaben. Um Schäden durch Überhitzung zu vermeiden, ist dieses Gerät mit einem automatischen Sicherheitsschalter versehen, der bei Bedarf die Stromzufuhr unterbricht. Stellen Sie in diesem Fall den Schalter 3 auf «off/0» und lassen Sie das Gerät ca. 15 Minuten abkühlen, bevor Sie es wieder einschalten.
6
Aufsetzen der Arbeitsbehälter
Die Universalschüssel 7 wird auf dem großen Antriebsplatz des Motorblocks 1 betrieben, der Zerkleinerertopf j auf dem kleinen. 1. Setzen Sie den betreffenden Arbeitsbehälter bei ausgeschaltetem Motor so auf den jeweiligen Antriebsplatz, dass die Pfeilmarkierungen auf dem Motorblock und dem Arbeitsbehälter übereinstimmen (A).
Drehen Sie den Deckel dann im Uhrzeigersinn, bis sich die Nase am Deckel in die Sicherheitsverschlussöffnung am Motorblock 1 schiebt und hörbar einrastet. Hinweis: Der Deckel q für den Zerkleinerertopf j darf nur mit eingesetztem 11a Dichtungsring ß aufgesetzt werden.
1. Kneten
Zum Kneten kann sowohl der Knethaken v als auch das Messer n verwendet werden. Beste Ergebnisse erzielen Sie mit dem Knethaken, da dieser speziell für die Zubereitung von Hefe-, Nudelund Mürbeteig konstruiert wurde. Hefeteig (Brot/Kuchen) Max. 500 g Mehl plus Zutaten Geschwindigkeit 6, 1 1/2 Minuten Geben Sie zuerst das Mehl, dann die übrigen Zutaten außer der Flüssigkeit in die Universalschüssel 7. Deckel 8 aufsetzen und einrasten, Geschwindigkeit 6 einstellen und Motor einschalten. Dann die erforderliche Flüssigkeit bei laufendem Motor durch den Einfüllschacht im Deckel zugießen. Bei der Verwendung des Messers n zum Kneten dürfen Zutaten, die nicht stark zerkleinert werden sollen (wie z. B. Rosinen, Zitronat und Mandeln) erst nach dem Knetvorgang von Hand untergeknetet werden. Dazu den Teig aus der Universalschüssel nehmen. Nudelteig Max. 500 g Mehl plus Zutaten Geschwindigkeit 6, ca. 1 1/2 Minuten Geben Sie zuerst das Mehl, dann die übrigen Zutaten außer der Flüssigkeit in die Universalschüssel 7. Die erforderliche Flüssigkeitsmenge bei laufendem Motor durch den Einfüllschacht im Deckel 8 zugießen. Geben Sie nach der Ballenbildung des Teiges keine Flüssigkeit mehr zu, da der Teig die Flüssigkeit dann nicht mehr gleichmäßig aufnehmen kann. Mürbeteig Max. 500 g Mehl plus Zutaten Geschwindigkeit 6, ca. 1 Minute Geben Sie zuerst das Mehl, dann die übrigen Zutaten in die Universalschüssel. Verwenden Sie keine zu harte, aber auch keine zu weiche Butter. Deckel 8 aufsetzen und einrasten, Geschwindigkeit 6 einstellen und Motor einschalten. Sobald sich ein Ballen bildet, darf nur noch kurz weitergeknetet werden, denn durch zu langes Kneten wird der Teig zu weich.
Abnehmen der Arbeitsbehälter
Bei ausgeschaltetem Gerät den Deckel gegen den Uhrzeigersinn drehen und abnehmen. Den Arbeitsbehälter in Pfeilrichtung «click» nach oben drehen, bis die Pfeilmarkierungen auf dem Gerät und dem Arbeitsbehälter übereinstimmen. Arbeitsbehälter abnehmen. Bei Entnahme des Messers aus dem Arbeitsbehälter fassen Sie das Messer am Knauf und ziehen Sie es heraus. Vorsicht: Die Schneiden der Messer sind sehr scharf! Für das Messer n wird ein Messerschutz mitgeliefert. Falls Sie das Messer nicht benutzen, setzen Sie es in den Messerschutz.
A
1 2
off/0
1 2
6 3 5 6
· · ·14
6
· · ·14
24
···
CombiMax 700
28
···
Dann drehen Sie den Arbeitsbehälter in Pfeilrichtung «function» bis zum Anschlag. Der Arbeitsbehälter bewegt sich dabei nach unten. Der Arbeitsbehälter auf dem anderen Antriebsplatz muss sich in angehobener Position befinden. Ist der andere Antriebsplatz frei, versehen Sie ihn mit der Schutzabdeckung m. 2. Den gewünschten Arbeitseinsatz (siehe Beschreibung im Folgenden) bis zum Anschlag in den Arbeitsbehälter einsetzen (B).
Reinigung
Immer erst das Gerät ausschalten und den Netzstecker ziehen. Den Motorblock 1 nur mit einem feuchten Tuch reinigen. Alle Teile können in der Spülmaschine gereinigt werden. Falls nötig, reinigen Sie alle Teile vor dem Spülen gut mit einem Spatel und einer Bürste. Bei farbstoffreichen Gütern (z. B. Karotten) können Kunststoffteile beschlagen. Mit Speiseöl abwischen, bevor diese Teile gereinigt werden.
B
pulse off/0
Beim Einsetzen des Messers l in den Zerkleinerertopf j ist darauf zu achten, dass das Messer hörbar einrastet. 3. Den Deckel so auf den Arbeitsbehälter setzen, dass der Pfeil auf dem Deckel mit dem Pfeil auf dem Arbeitsbehälter übereinstimmt (C).
Beim Deckel q des Zerkleinerers j ist zum Reinigen zunächst der Dichtungs11a ring ß herauszunehmen und nach dem Reinigen wieder einzusetzen. Der Dichtungsring kann von beiden Seiten verwendet werden. Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände zum Reinigen. Vorsicht beim Reinigen der Arbeitseinsätze und Messer diese sind sehr scharf!
1
C
1
2
Arbeiten in der Universalschüssel 7
Setzen Sie beim Arbeiten mit der Universalschüssel die benötigten Arbeitseinsätze ein, bevor Sie Zutaten einfüllen.
7
pulse off/0
2. Rühren
Zubereitung von Rühr- und Biskuitteig mit dem Messer n Der Knethaken v ist für die Zubereitung von Rühr- und Biskuitteig nicht geeignet. Max. 500 g Mehl plus Zutaten Rührteig (auf 2 Arten) Geschwindigkeit/Zeit
Verarbeitungsbeispiele Die Verarbeitungszeiten sind Richtwerte, die u. a. von der Beschaffenheit des Gutes, der Verarbeitungsmenge und dem gewünschten Feinheitsgrad abhängen. Produkt Brötchen trocken Eiswürfel Äpfel Schokolade gekühlt Eier Max. Menge 4 St. 28 St. 700 g 400 g 8 St. Vorbereitung geviertelt ganz geviertelt gebrochen ganz 3 cm-Würfel 3 cm-Würfel gewürfelt in Stücken geviertelt Geschwin- Schalterdigkeit stellung 14 14 8 14 6 14 14 14 14 14 l I Einschaltzeiten/-vorgänge 45 Sekunden 1 Minute (Schnee)
a) Zucker, Fett, Eier schaumig schlagen 6 / ca. 1 Min. dann Milch zugießen 6 / ca. 15 Sek. und Mehl vorsichtig mit der Momentstufe 14 / ca. 10-15 x unterheben. «· pulse» b) Alle Zutaten außer Flüssigkeit in die Universalschüssel geben.
«· pulse/I» 15 Sekunden I «· pulse» I I 15 Sekunden grob 30 Sekunden fein 8 mal 20 Sekunden 60-70 Sekunden
Käse (weich) 400 g Käse (hart) Fleisch 700 g 700 g 700 g 700 g
«· pulse/I» 40 Sekunden I « ...
Попередній перегляд перших 3-х сторінок інструкції
Вимкнено JavaScript або застаріла версія Adobe Flash Player Отримати найновіший Flash-програвач. |
||||||||||||||
| Know our Partners | Часті Запитання | Зв'язатись з командою Diplodocs | Останні пошуки Останні долучення |
Карта сайту | ![]() |
||||||||
| Бренди, які починаються на A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Вказані торгові марки і бренди є майном відповідних власників. |